Resources 資源

U.S. Department of State, Office to Monitor and Combat Trafficking in Persons 

U.S. Department of Health and Human Services, Campaign to Rescue and Restore Victims of Human Trafficking

U.S. Department of Justice

Polaris Project 

Federal Bureau of Investigation, Investigative Programs, Crimes Against Children 

National Center for Missing and Exploited Children 

New York State Anti-Trafficking Coalition

Human Trafficking

Human trafficking is a rights violation in which people are treated as objects that can be bought, used and sold. Traffickers use many methods to control victims and specifically prey on the vulnerability of immigrants. The U.S. State Department defines human trafficking as “the act of recruiting, harboring, transporting, providing, or obtaining a person for compelled labor or commercial sex through the use of force, fraud, or coercion”. The United Nation’s definition of human trafficking only requires the purpose of the crime to be “to exploit them for profit.” The international community has not agreed on the definition of “exploitation” and mental harm is often ignored. 

According to the State Department Trafficking in Persons Report, an estimated 14,500 to 17,500 people are trafficked into the U.S. every year. About 80% of victims of sex trafficking incidents are U.S. citizens; however, a study by the Red Umbrella Project showed that in Queens, almost half of the defendants arrested for prostitution are Chinese-speaking immigrants.
Globally, at least 600,000 to 800,000 people are trafficked each year. Human trafficking occurs in almost every country, whether it is as a country of exportation, transit, or destination. Criminal groups use guns and drugs to force victims into prostitution, illegal labor, slavery, organ harvesting, and child and infant trading.

Due to language barriers and threats from criminal groups, victims are unwilling and afraid to seek help. In many cases, victims may not realize that they themselves are victims.

Garden of Hope has been providing continued services to human trafficking victims since 2013, when it first received a case through the GOH hotline. 

Since September 2013, New York courts have started to connect women charged with prostitution and performing massage without a license to social services through the Human Trafficking Intervention Courts, treating them as victims instead of criminals. After completing one session with an immigration attorney and five sessions with a service provider, their case is dismissed if they are not arrested again after six months. Garden of Hope is one of these service providers. We advocate for clients in the court and provide counseling, case management, support groups, and shelter as needed.

Specifically, we conduct trauma and needs assessments, define human trafficking and explain legal rights to the clients, help them develop coping strategies to manage stress, and connect them with health and social resources, jobs and training. It is our wish that they can at last heal and reconstruct their lives. 

We have also participated in activities to raise public awareness towards the pressing issue of human trafficking, such as giving talks and other public events. 



當違反一個人的人權,將其視作物品來利用、供買賣,就構成人口販賣犯罪。人口販子利用不同方法控制受害人, 特別是處於弱勢勢環境下的新移民。美國政府把人口販賣定義為“通過武力、欺騙或威迫的方式招募、窩藏、運送、供給或接收人員作強迫勞動或性交易。聯合國的廣義只指出目的是 “剝削以獲得利益”。


性交易人口販運案件中的受害者大約80%是美国公民,在紅雨傘計劃中(Red Umbrella Project)在皇后區將近一半的被控賣淫的被告50%為說中文的移民。



自2013年9月,紐約法院人口販運干預庭開始將被控賣淫與非法按摩的婦女轉介至社會服務機構接受輔導,視她們為人口販運受害者而不是犯罪者。 在接受一次的與移民律師會談與五次的社工機構輔導,如果在其後六個月之內沒有再度犯案的話,被告的案子將會被銷案。



by New York base Artist, Juan Luna